Дисертант

Шаповал Ірина Анатоліївна

Тема

Семантико-прагматичні параметри оптатива в українській та англійській мовах

Дата захисту

14.05.2021

Місце праці

Аспірант кафедри загального та германського мовознавства Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника.

Науковий керівник

Гошилик Володимир Богданович, кандидат філологічних наук, доцент, доцент кафедри англійської філології Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника

Кафедра, де виконана дисертація

Робота виконана на кафедрі загального та германського мовознавства Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника.

Анотація

Дисертація присвячена дослідженню оптативності як самостійному типу
ірреальної модальності, сутність якого полягає у прагненні мовця до певного
стану речей у світі, відмінного від дійсного. Розуміння природи бажання
залежить від парадигми, в системі орієнтирів якої воно розглядається. У
домінуючій антропоцентричній парадигмі оптативність, попри свій очевидний
зв’язок з об’єктивними обставинами, постає як максимально суб’єктивована
сутність, при розгляді якої необхідно брати до уваги індивідуальні, позамовні
параметри. Такий підхід уможливив виокремлення двох видів оптативності –
предикативної та предикатної. Висловлювання з предикативною оптативністю
відповідають відносинам «мовець – семантична ситуація, яка є бажаною», тоді
як у висловлюваннях з бажальністю предиката спостерігаємо реалізацію
відносин «мовець – предикативна ознака, яка приписується мовцем суб’єкту
висловлювання як бажана для останнього».
В руслі дискурсивної лінгвопрагматики оптативність постає як мовленнєва
ситуація з низкою складових та параметрів. В обох мовах в предикативному та
предикатному видах оптативності ситуації є типовими і містять такі компоненти:
автор висловлювання, адресат висловлювання, суб’єкт висловленого в
оптативній ситуації бажання, предмет бажання, об’єкт бажання та
інтенсифікатор бажання.
Ключові слова: оптативність, бажальність, предикативність,
предикатність, оптативна ситуація.

Опоненти

Офіційний опонент:Доктор філологічних наук, доцент Дяків Христина Юріївна, Львівський національний університет імені Івана Франка, доцент кафедри міжкультурної комунікації та перекладу Завантажити відгук

Офіційний опонент:Кандидат філологічних наук, доцент Сорока Тетяна Вячеславівна, Ізмаїльський державний гуманітарний університет, доцент кафедри англійської філології Завантажити відгук

Файл дисертації

Файл автореферату