Відбулась Всеукраїнська наукова конференція  «Античність: традиції й сучасність»

16 грудня 2022 року у Дзеркальній залі Львівського національного університету імені Івана Франка відбулась Всеукраїнська наукова конференція  «Античність: традиції й сучасність», присвячена 85-річному ювілею професора кафедри класичної філології Андрія Олександровича Содомори. Захід організував факультет іноземних мов, а відбувалася конференція у змішаному форматі із використанням платформи Zoom.

До присутніх на науковому заході звернувся Ректор Університету, член-кореспондент НАН України, професор Володимир Мельник. Він наголосив на тому, що Андрій Содомора своєю плідною працею здійснив вагомий внесок у поступ української культури та відкрив нам можливість наблизитися до вивчення проблем античності.

«Це унікальне явище: одній людині вдалося розгорнути такий величезний пласт культури, яка свого часу заклала схему формування європейської цивілізації і європейського класичного університету. Своєю творчістю Андрій Содомора збагатив українську культуру та кожного з нас. Власне, вся його творчість, на мій погляд, присвячена людині і тим цінностям, які визначають параметри людяності. Мене вражає масштаб важливих питань, яких у своїй роботі торкається Андрій Олександрович, та інтенсивність творчої праці, яка опредметнюється у його роздумах та книгах. Вся творчість Андрія Содомори – це сповідування принципів добра, милосердя та любові до світу», – підкреслив Володимир Мельник і побажав Андрію Олександровичу здоров’я та натхненної праці.

Учасників конференції привітав декан факультету іноземних мов ЛНУ ім. Івана Франка Любомир Бораковський. «Вивчення класичних мов – це погляд в минуле, який дає нам краще розуміння того, яким би мало бути наше майбутнє. Одним із тих, хто відкриває нам джерела цього пізнання, показує красу античної традиції, є Андрій Содомора. Його відповідальність перед словом, трепетне ставлення і любов до слова по-справжньому надихають та викликають захоплення», – зазначив Любомир Бораковський і побажав учасникам конференції плідної праці, а Андрію Содоморі – нових творчих успіхів.

Надалі Голова Вченої ради факультету іноземних мов професор Володимир Сулим наголосив на важливості діяльності кафедри класичної філології і загалом окреслив роль класичних мов у культурі та історії. «Ми часто звертаємось до книг і перекладів Андрія Содомори, аби почерпнути для свого світобачення, щось глибше, аніж те, що є на поверхні, пізнати і відчути те, що таїть у собі один із найзагадковіших феноменів нашого буття – Слово і Мова», – додав Володимир Сулим і подякував Андрію Содоморі за плідну працю. Від Вченої ради факультету Володимир Сулим подарував Андрію Олександровичу Велику ілюстровану енциклопедію історії мистецтв та вручив подяку «за вагомий внесок у популяризацію та дослідження класичних мов, численні переклади українською мовою творів авторів античності, що створило можливість для вивчення та усвідомлення великої класичної спадщини багатьма поколіннями».

Надалі конференція продовжилась пленарним засіданням, роботу якого модерував завідувач кафедри класичної філології факультету іноземних мов Богдан Чернюх. Першим до слова запросили доцента кафедри класичної філології факультету іноземних мов Романа Домбровського із доповіддю «Андрій Содомора як перекладач та есеїст». У своєму виступі Роман Остапович наголосив на вагомій кількості перекладів, які здійснив Андрій Содомора, відзначив геніальний стиль роботи та високий професіоналізм перекладача. Також доповідач пояснив філологічні нюанси перекладу античних творів, зокрема, збереження структури та ритмомелодики, що, за словами Романа Домбровського, зразково вдається Андрію Олександровичу.

Продовжила пленарне зсідання професорка кафедри української літератури імені академіка Михайла Возняка філологічного факультету Богдана Криса, поділившись з учасниками конференції своїми напрацюваннями щодо впливу античної традиції на українську поезію кінця XVI–XVIII століть. У своїй доповіді вона зауважила відгомін голосів давньогрецьких філософів у творенні нашої віршованої літератури, окреслила народження українського бароко на зламах зіткнення культурних пластів та відшукала «тіні античності» у поетичній спадщині минулих століть. Також Богдана Криса зачитала низку рядків із поезій та проілюструвала свої твердження прикладами конкретних праць.

Завершив пленарне засідання професор кафедри класичної філології факультету іноземних мов, знаний письменник та перекладач Андрій Содомора, виголосивши доповідь «У світі мовленого і писаного слова». Насамперед мовознавець торкнувся питання внутрішнього діалогу, пояснивши потребу людини у такій розмові, а також окреслив важливість мовлення вголос для відчуття атмосфери слова, його емоційного сприйняття. Записане слово, на погляд Андрія Олександровича, втрачає свої барви, тоді як слово мовлене вголос передає усю необхідну інформацію, сенси та відчуття. В цьому контексті Андрій Содомора зізнався, що хотів би почути голос Горація більше, ніж побачити самого філософа, адже якби ми мали змогу почути античну поезію, то розуміли б її набагато краще.

У своїй доповіді Андрій Содомора торкнувся й інших важливих питань, які стосувалися мистецтва перекладу та любові до слова. Так, професор подав власне визначення тому, що таке філологія: «У вужчому розумінні філологія – це вміння чути і бачити слово, а в ширшому – вміння дивитися і дивуватися, слухати і дослухатися». Також Андрій Олександрович подякував колегам за цікаві доповіді, привітання з нагоди ювілею та організацію наукового заходу.

Надалі конференція продовжила роботу у дистанційному форматі. Науковці ділилися власними ідеями та напрацюваннями у рамках роботи трьох секцій: «Класичні мови у діахронії та синхронії», «Антична література та її рецепція», «Історія та культура античності у світовому контексті». Усі доповіді супроводжувалися активними та плідними дискусіями, покликаними віднайди істину задля творення нових смислів.

Світлини: Олега Вівчарика Більше фото