«Я хотів би,  щоби в нашому народі повернулася первісна єдність», – Блаженніший Любомир Гузар

«Якщо християнські різні Церкви в Україні мають дати українському народові єдність, –

мусять позбутися того духа розколу і ненависті, який спричинює, що Українець Українцеві – ворог.

Усі, скільки нас є, мусимо зробити все, що можемо, щоб помиритися і в собі самих

побороти духа розколу і ворожнечі супроти братів…»

Митрополит Андрей

Досліджувати життєтворчість та осягати велич постатей відомих українців – це дозволяти всім іншим запричаститись мудрістю й тим особливим даром, який спричинив саме таку траєкторію розвитку особистості. Моральні авторитети нації, які, на жаль, уже відійшли у Вічність, продовжують жити в наших серцях й у повсякденних діях через пам’ять, яку ми бережемо про них. І найкращим їхнім пошануванням є видання книг про них, написання наукових праць.

7 жовтня 2015 року в Актовій залі Львівського національного університету імені Івана Франка відбулася знаменна подія – презентація книги Блаженнішого Кардинала Любомира Гузара, яка зібрала велелюдну спільноту тих, хто спраглий слова Блаженнішого, тих, для кого моральним імперативом є велич постаті Митрополита Андрея Шептицького.

Спільною молитвою «Отче наш» у виконанні Народної капели бандуристок «Зоряниця» розпочали урочисту презентацію книги «Андрей Шептицький Митрополит Галицький (1901-1944) провісник екуменізму». Видання є докторською працею Блаженнішого Любомира Гузара, яка присвячена дослідженню діяльності проникливого богослова, ревного душпастиря, суспільного діяча, мецената, Глави Української Греко-Католицької Церкви.

Молодий священик-богослов Любомир Гузар ще 1972 року в Римі успішно захистив докторську дисертацію англійською мовою у Папському Урбаніянському Університеті. І тільки через 43 роки, які збіглися зі 150-літтям від дня народження Митрополита Андрея Шептицького, праця вийшла друком в українському перекладі. Книгу спільно підготували видавництво Львівського університету і видавничий комітет із написання біографічних праць про Митрополита Андрея Шептицького, колектив кафедри перекладознавства та контрактивної лінгвістики ім. Григорія Кочура під керівництвом завідувача кафедри, професора Роксолани Зорівчак. У своєму листі до Ректора Львівського університету Блаженніший Любомир писав: «Особисто я не маю ніяких застережень, щоб український переклад моєї праці з’явився у видавництві ЛНУ ім. Івана Франка, для мене це радше честь».

«Я сьогодні із особливим хвилюванням вийшов на цю трибуну, у цей зал, де ми вітаємо його Блаженство Любомира Гузара», – розпочав свій виступ Ректор Львівського національного університету імені Івана Франка, професор Володимир Мельник. Володимир Петрович зауважив, що «коли ми задумуємось про те, на порозі яких лихоліть стоїть Україна, то розуміємо, що вичерпали всі свої ресурси. Однак у нас досі залишається єдиний невичерпний потенціал – духовний, моральний». «2015 рік – це рік Митрополита Андрея Шептицького. Університет присвятив цілу низку заходів, на вшанування 150-літнього ювілею від дня його народження. Але, безумовно, квінтесенцією усіх цих заходів є презентація праці Блаженнішого Любомира Гузара про екуменічну діяльність Андрея Шептицького», – наголосив Ректор Університету.

Професор Володимир Мельник зазначив, що книга присвячена дослідженню екуменічних ідей, тенденцій і процесів, які були на той час найбільш актуальними як для греко-католицької церкви, так і для всіх церков християнського спрямування. «Дуже актуальним для українського народу є питання духовної єдності, адже це той ресурс, який допоможе Україні подолати всі проблеми та перешкоди на шляху до європейського майбутнього. А постать Митрополита Андрея є тією духовною криницею, з якої ми повинні черпати ідеї і звіряти з нею наш поступ», – вважає Ректор Університету.

Блаженніший Кардинал Любомир Гузар поділився власними судженнями щодо видання книги і розповів про те, що свого часу спонукало його досліджувати екуменічну діяльність Андрея Шептицького.

«Я ніколи не мав нагоди говорити з Митрополитом Андреєм чи бути близьким до нього. Але середовище, в якому я виростав, дуже часто говорило про Митрополита Шептицького, про його досягнення і його погляди», – розповів Блаженніший.

Власну працю автор скромно не називає особливою, але переконаний, що ті ідеї, які у ній втілені, повинні знайти продовження у майбутньому.

«Мені не залежить на тому, щоб існувала книжка. Але хотів би, щоби праця, присвячена екуменічній діяльності Митрополита Андрея Шептицького, продовжувала здійснення його мрії і бажання, аби в нашому народі повернулась первісна єдність. Для мене це дуже важливо. І я вважаю, наскільки це буде здійснене, настільки ця книжка, навіть у своїй недосконалій формі, буде мати користь. І люди почнуть думати, як можна в нашому народі здійснити остаточне повернення до первісної єдності. Якщо при Божій помочі це вдасться, то я певний, що Митрополит Андрей Шептицький на небі буде радіти серцем, що його праця продовжується. А ми будемо також радіти серцем тут, на землі», – зазначив Блаженніший Кардинал Любомир Гузар.

Окрім цього, Любомир Гузар поділився історією, яка передувала його науковому дослідженню. За його словами, все розпочалося 1969 року, коли він поїхав до Риму продовжувати екуменістичні студії і висловив бажання писати наукову роботу. «Янас Водопівець був модератором моєї роботи. Під його проводом я почав свою працю. У грудні 1972 року я цю дисертацію захищав. Відповідна комісія прийняла мою працю, але вони не були свідомі того, яка вона недосконала. Бо Митрополит Андрей у 1906 році написав звернення до духовенства «Зближаються часи», де закликав до об’єднання християн, заохочував священиків працювати науково. Хто береться до такої наукової праці, має так солідно її виконати, аби ще за сто років хтось міг додати щось до тієї праці. А в мене так не було, бо я не мав доступу до багатьох документів й архівів», – згадував автор книги.

Любомир Гузар зізнався, що про видання книги варто було подумати відразу після того, як вона була готова і прийнята відповідною комісією. Проте після захисту тодішній молодий священик-богослов вступив до монастиря, а тому не мав нагоди готувати видання до друку. «Вона навіть тоді видавалась мені не досконалою, а тому мав надію на те, що можу її доопрацювати. Зараз сподіваюся, що молоді дослідники поправлять те, що мені не вдалося зробити», – розповів автор книги.

За словами Блаженнішого, заохочення до видання книги українською мовою розпочались після того, як він повернувся на Батьківщину. «Найбільшою несподіванкою для мене було, коли ректорат Львівського університету заявив про свою готовність видати мій докторат українською мовою. Одним із моїх обов’язків є дуже сердечно подякувати за оту зичливість і готовність видати книгу, що вони й зробили. Завдяки вам ця праця навіть у своїй цілком недосконалій формі з’явилася на світ. Я вдячний тим, хто мене заохочує. Маючи таку заохоту і зичливість, книжка остаточно стала дійсністю. Я щиро надіюсь, що при вашій помочі вона матиме широке розповсюдження по Україні», – переконаний Любомир Гузар.

Серед тих, хто спричинився до праці над виданням, – отець-доктор Андрій Михайленко. Під час презентації видання він зазначив, що праця над книгою була для нього великою честю.

«У своїй докторській дисертації Блаженніший Любомир Гузар висвітлює один із пріоритетних напрямків діяльності Митрополита, якому він присвятив ціле життя. Тема «Шептицький і єдність Церкви» є складною і багатовекторною. Вона торкається широкого спектру не лише богословсько-догматичних, але й суспільно-політичних питань, які намагається висвітлити автор у своїй дисертації. Любомир Гузар, аналізуючи генезу поглядів Митрополита Андрея Шептицького про церковну єдність, не боїться називати їх екуменічними, а Митрополита – предвісником екуменізму. Кожен, хто читатиме цю працю, зможе відчути повагу автора до постаті Митрополита і захоплення ним», – наголосив отець-доктор Андрій Михайленко.

Видання книги Блаженнішого Кардинала Любомира Гузара – велика радість і честь не тільки для Університету, а й для Львова в цілому. На цьому закцентував увагу міський голова Львова Андрій Садовий. «Воістину висока справа об’єднує усіх добрих людей надзвичайно працьовитого колективу, який доклав зусиль до видання книги. Вони виконували свою працю так, якби вони її робили в ім’я Ісуса Христа: досконало, повністю віддаючи себе цій справі. Велика вам пошана і повага! Я переконаний, що у львівських бібліотеках вона буде мати надзвичайний попит, стане настільною книгою для нашої спільноти», – зазначив міський голова.

Подякувавши всім, хто долучився до роботи над книгою, Андрій Садовий від імені громади Львова нагородив «Відзнакою імені Олени Степанівни» доктора філологічних наук, завідувача кафедри перекладознавства і контрастивної лінгвістики імені Григорія Кочура Львівського національного університету імені Івана Франка, професора Роксолану Зорівчак. Почесним дипломом міський голова відзначив колектив кафедри перекладознавства і контрастивної лінгвістики імені Григорія Кочура ЛНУ імені Івана Франка.

Єдність Церкви була однією із основних справ всього життя Митрополита Андрея Шептицього. Ця ж ідея часто лунає з вуст Блаженнішого Кардинала Любомира Гузара і цілком природно втілюється в одному із розділів презентованої книги. Але істинним єднанням Церков є взаємоповага та розуміння один-одного.

Митрополит Української Православної Церкви Київського Патріархату Димитрій пригадав першу зустріч із Блаженнішим Любомиром Гузаром і зазначив, що назавжди залишиться для нього «пам’ятною і символічною».

«Про стосунки УГКЦ і УПЦКП говорив Патріарх Філарет ще у 1995 році. Йшлося про підтримку діалогу між обома церквами. І в цьому контексті варто зазначити, що в цей діалог «вривається» екуменічна спадщина Митрополита Андрея Шептицького, адже він віддавав православним усе й сприймав їх як рідних братів. Свої екуменічні проповіді Митрополит спрямовував на любов, що імпонує греко-католицькій і православній церкві», – зазначив митрополит Димитрій і закликав до студіювання книги, щоб «зрозуміти, що таке єдність для всіх християн».

Титанічна праця науковців Львівського університету заслуговує на гідне визнання львівської школи перекладознавства. Завідувач кафедри перекладознавства та контрастивної лінгвістики імені Григорія Кочура Роксолана Зорівчак, під керівництвом якої здійснювали переклад книги, наголосила на тому, що «сьогодні для всіх великий день, бо в ментальність нашого народу входить велика книжка».

«Ми надіємося, що вона стане відомою від Сяну до Кубані і буде розповідати про великого Митрополита Андрея Шептицького, який багато зробив в епоху, коли Церква була національним центром культури. На жаль, тоді народ нічого не знав про екуменічні здобутки Митрополита, а саме цей аспект його життя є найвагомішим», – зазначила Роксолана Зорівчак.

Роксолана Петрівна подякувала Блаженнішому за змогу працювати над виданням: «Дякую за те, що Ви довірили кафедрі перекладознавства та контрастивної лінгвістики імені Григорія Кочура переклад з англійської мови цієї надзвичайно вагомої праці, а також за те, що Ви є з нами, в Україні». Також Роксолана Зорівчак подякувала Ректорові Університету, професорові Володимиру Мельнику за сприяння у виданні книги.

Як душпастир Митрополит Андрей велику увагу приділяв молоді й саме молодь завжди була джерелом натхнення для Блаженнішого Любомира Гузара, про що свідчать його регулярні зустрічі зі студентами Львівського університету. Саме тому думка молодих людей про презентовану книгу є надзвичайно важливою у контексті її сприйняття.

Аспірантка факультету журналістики, авторка публікацій на релігійну тематику в газеті «День» Юліана Лавриш поділилася короткими читацькими рефлексіями щодо книги: «Праця – багатоформатна, глибока, містить чимало фокусів, зовнішніх і внутрішніх ознак. Цікаво описана родина Митрополита, його стосунки з батьками, що є прикладом для сучасної молоді. Також незвично описані виклики, які ставило життя перед Андреєм Шептицьким, період його ув’язнення в Росії, манера його спілкування із православним духовенством».

Також зацікавлення в аспірантки викликала джерельна база, синтез богословських праць, цікаві коментарі автора, а також історичний аспект і нотатки книги. «Читайте книгу зі світлим серцем і думками, відмовившись від упередженості», – закликала всіх Юліана Лавриш, запевнивши, що саме ця праця дозволить зберегти у серці любов і віру в краще, яка зараз просто необхідна нашій країні.

Слова вдячності за книгу адресував Блаженнішому Любомирові голова Львівської обласної ради Петро Колодій. Звертаючись до представників духовенства, викладачів, студентства, меценатів, Петро Колодій, зокрема, зазначив: «Коли війна завершиться, то на нас чекає велика праця з відбудови східних територій, розбудови європейської Української держави. І тільки єдність може стати запорукою здійснення всіх наших побажань і прагнень. Митрополит Андрей чимало уваги приділяв єдності церков, єдності народу, єдності держави. Тому ми повинні прочитати цю книгу і слідувати настановам Митрополита».

Завершальним акордом презентації стало душевне виконання твору «Господи, помилуй нас» у звучанні Народної капели бандуристок «Зоряниця».

Світлини: Олега Вівчарика Більше фото